5.- Unless the bird was huge.
Unless the bird was the size of a man. --The Fiction Enthusiast.
A menos que el pájaro fuera enorme.
A menos de que el pájaro fuera del tamaño de un hombre.
6.- “I would do the same,” he whispered.
His hand reached out for me and caressed my face.
“That, Teagan, is the unfortunate fate of us both.”--Windowpane Memoirs.
-Yo haré lo mismo -susurró.
Su mano se estiró hacia mí y acarició mi rostro.
-Ese, Teagan, es el desafortunado destino de ambos.
Estar sin internet apesta (sí, me volví repetitiva) y más en estos dos días de vacaciones. Pero está resultando de lo más útil las entradas programadas de blogger. En fin, trataré de publicar las prox dos citas a final de la semana. O pueden ir a cualquiera de los dos links de arriba y ver el siguiente posteador. Que, por cierto, será publicada en el blog de una latina que conozco [bueno, algo así], ¡qué pequeño es el mundo!
No comments:
Post a Comment
Adelante,da tu opinión. Si tienes un blog no dudes en dejarme un LINK para visitarlo y hacer lo mismo ;D